창원


존경하는 선수단, 관계자 및 시민 여러분, 대단히 반갑습니다. 


경상남도의 매력과 가능성을 가슴에 안고 달린 「투르 드 경남 2026」, 그 대단원의 막을 내릴 동북아 중심도시 창원에 오신 여러분을 진심으로 환영합니다.


먼저, 이번 대회의 성공적인 개최를 위해 열정과 헌신을 다해주신 박완수 경남도지사님, 김오영 경상남도체육회장님을 비롯한 모든 관계자분께 깊은 감사의 인사를 올립니다.


창원시는 해양과 산, 그리고 첨단산업이 어우러진 도시로서, 이번 대회를 통해 우리의 아름다운 경관과 도시의 경쟁력을 널리 소개할 수 있게 되어 매우 기쁘게 생각합니다.


올해 창원 무대는 더욱 특별합니다. 그동안 대회의 중심이었던 중앙대로를 벗어나, 창원의 미래를 상징하는 '해양신도시'로 코스를 새롭게 재편했기 때문입니다. 이 새로운 코스는 시민의 일상과 가장 가까운 곳에서 호흡하는 '진정한 도시 축제'의 서막이자, 역동적인 도심과 푸른 바다가 어우러진 창원의 미래 비전을 가장 함축적으로 보여주는 무대가 될 것입니다.


선수 여러분, 오늘 이 마지막 무대에서 그간 흘린 땀방울이 결실을 볼 수 있도록 최고의 기량을 유감없이 발휘해 주십시오. 승패를 넘어선 뜨거운 우정과 페어플레이 정신이 이곳 창원을 가득 채우길 소망하며, 무엇보다 긴 여정의 끝자락인 만큼 마지막까지 부상 없이 안전하게 결승선을 통과하시길 간절히 당부드립니다.


창원시는 여러분의 질주가 눈부시게 빛날 수 있도록 안전과 운영 지원에 끝까지 최선을 다하겠습니다. 오늘 하루, 창원의 맛과 멋도 마음껏 누리시며 잊지 못할 소중한 추억을 가득 담아가시기 바랍니다. 감사합니다.

 



 

창원특례시장 권한대행

장금용


Distinguished athletes, officials, citizens, and guests, it is a great pleasure to welcome you all. I sincerely welcome you to Changwon, the hub city of Northeast Asia, where the grand finale of the Tour de Gyeongnam 2026 will take place after an inspiring journey showcasing the charm and potential of Gyeongnam.


First of all, I would like to express my deepest gratitude to Governor Park Wan-soo of Gyeongsangnam-do, Chairman Kim Oh-young of the Gyeongsangnam-do Sports Council, and all officials and staff whose passion and dedication made this event possible.


Changwon is a city where the sea, mountains, and advanced industries coexist in harmony. We are truly delighted that this event provides an opportunity to introduce our beautiful scenery and the competitiveness of our city to the world.


This year’s Changwon stage is especially meaningful. For the first time, the race course has moved beyond Jungang-daero, the traditional center of the event, to the newly developed Marine New Town, a place symbolizing Changwon’s future vision. This new course represents the beginning of a true urban festival that connects closely with the daily lives of citizens, while showcasing the dynamic harmony of the city and the sea.


Dear athletes, On this final stage, I hope you will fully demonstrate the skills and determination you have built throughout this journey. Beyond competition and results, may the spirit of friendship and fair play fill the city of Changwon. And as this marks the final stretch of a long journey, I sincerely wish for all athletes to cross the finish line safely without injury.


Changwon City will continue to provide full support to ensure a safe and successful event until the very end.

I also hope you enjoy the flavors, culture, and charm of Changwon, and leave with unforgettable memories. Thank you.


 



 

Jang Kum-Young

Acing Mayor of Changwon

 

창원


존경하는 선수단, 관계자 및 시민 여러분, 대단히 반갑습니다. 


경상남도의 매력과 가능성을 가슴에 안고 달린 「투르 드 경남 2026」, 그 대단원의 막을 내릴 동북아 중심도시 창원에 오신 여러분을 진심으로 환영합니다.


먼저, 이번 대회의 성공적인 개최를 위해 열정과 헌신을 다해주신 박완수 경남도지사님, 김오영 경상남도체육회장님을 비롯한 모든 관계자분께 깊은 감사의 인사를 올립니다.


창원시는 해양과 산, 그리고 첨단산업이 어우러진 도시로서, 이번 대회를 통해 우리의 아름다운 경관과 도시의 경쟁력을 널리 소개할 수 있게 되어 매우 기쁘게 생각합니다.


올해 창원 무대는 더욱 특별합니다. 그동안 대회의 중심이었던 중앙대로를 벗어나, 창원의 미래를 상징하는 '해양신도시'로 코스를 새롭게 재편했기 때문입니다. 이 새로운 코스는 시민의 일상과 가장 가까운 곳에서 호흡하는 '진정한 도시 축제'의 서막이자, 역동적인 도심과 푸른 바다가 어우러진 창원의 미래 비전을 가장 함축적으로 보여주는 무대가 될 것입니다.


선수 여러분, 오늘 이 마지막 무대에서 그간 흘린 땀방울이 결실을 볼 수 있도록 최고의 기량을 유감없이 발휘해 주십시오. 승패를 넘어선 뜨거운 우정과 페어플레이 정신이 이곳 창원을 가득 채우길 소망하며, 무엇보다 긴 여정의 끝자락인 만큼 마지막까지 부상 없이 안전하게 결승선을 통과하시길 간절히 당부드립니다.


창원시는 여러분의 질주가 눈부시게 빛날 수 있도록 안전과 운영 지원에 끝까지 최선을 다하겠습니다. 오늘 하루, 창원의 맛과 멋도 마음껏 누리시며 잊지 못할 소중한 추억을 가득 담아가시기 바랍니다. 감사합니다.




Acing Mayor of Changwon

창원특례시장 권한대행

Jang Kum-yong

장금용